Миновав величественное здание Ордена Сияющего Сердца, друзья зашагали по роскошной части города, где располагались особняки знатных особ. Неподалеку возвышалось здание городского совета, окруженное прекрасным садом.

- По правую руку находится поместье семьи Файркам. – рассказывал на ходу Аномен, лучше всех знавший Аскатлу. – Там проживают жена и дети Келдорна. А вон там, дальше - особняк известного скульптора, некогда украшавшего храм Хельма.

- А вон то здание, кому оно принадлежит? - полюбопытствовал Гаррик, указывая на большой и красивый особняк, расположенный на некотором отдалении от других.

- Моей семье. – смущенно отозвался священник. – Когда-то и мы были вхожи в светские круги Аскатлы, однако с тех пор слишком многое изменилось.

Бросив предостерегающий взгляд на Йошимо, Канни нагнала бардов и цепко ухватила обоих за плечи, не желая, чтобы какой-нибудь язвительный комментарий привел к очередной словесной перепалке. Проходя мимо своего поместья, Аномен ускорил шаг и нервно опустил голову, однако стражник, стоявший у парадных дверей, сразу узнал своего молодого господина и поспешил за ними.

- Лорд Аномен! – позвал он, и священник неохотно обернулся. – Прошу вас! Вы должны повидать своего отца!

- С какой стати мне с ним видеться? – резко спросил Аномен, и его спутники неловко поежились, избегая встречаться с ним взглядом.

- Несчастье случилось, господин. – печально объявил стражник, подходя ближе. – Вашу сестру Леди Мойру убили.

- Что?! – священник остановился, словно налетев на невидимую преграду, и недоверчиво воззрился на говорившего. – Нет… Этого не может быть! Как такое могло случиться?!

- Никто не видел, кто это сделал, и как они попали в особняк. – покачал головой страж. – С тех пор дела идут все хуже. Ваш батюшка… он не расстается с бутылкой, обвиняя весь свет в своих невзгодах. – он в смущении переминался с ноги на ногу. – Поговорите с ним, господин! Протяните ему руку в таком горе, что обрушилось на ваш дом!

Мгновение Аномен стоял в нерешительности, затем резко развернулся и направился в сторону особняка. Остальные, неуверенно переглядываясь, последовали за ним. Проходя по большим гулким залам внушительного поместья, друзья то и дело замечали признаки гнусной нищеты, вторгшейся в жилище этой некогда влиятельной семьи. Главу дома, которого они без труда узнали благодаря несомненному фамильному сходству с Аноменом, компаньоны обнаружили на кухне. Помещение выглядело запущенным, ни одного слуги поблизости видно не было. Пожилой лорд, одетый лишь в выцветшую тунику и поношенные панталоны, сидел за грубым деревянным столом наедине с полупустой бутылкой дешевого вина. Аномен решительно направился к отцу, а его спутники, чувствуя себя крайне неловко, попятились назад в коридор.

- Хотя бы твоего отца мы вряд ли повстречаем в подобном виде. – попытался пошутить Хаэр’Далис, и Канни, с состраданием прислушивавшаяся к спору на повышенных тонах, доносившемуся из-за двери, благодарно улыбнулась.

Аномен вышел, резко хлопнув дверью, и остановился, видя перед собой серьезные и добрые лица своих друзей.

- Ты… как? – осторожно спросила Канни, не желая показаться досужим любопытным.

- Мне нужен ваш совет, друзья. – глухо проговорил священник, увлекая их за собой подальше от злополучной двери.

- Дело вот в чем. – начал рассказывать он, когда они все очутились в просторном пустом зале с небольшим фонтаном по центру. – Мой отец считает своего давнего соперника по торговым делам виновником смерти Мойры. Он уверен, что этот человек, загубив его дело и тем самым лишив нашу семью всего, не пожелал этим ограничиться и забрал последнее, что имело важность для его врага – жизнь дочери. Однако тому нет никаких доказательств. Отец требует от меня мести, но это противоречит всему, чему я поклялся служить в Ордене!

- А ты сам веришь его словам? – спокойно и серьезно спросил Гаррик, раздумывая над услышанным. – Что если обвинения твоего отца проистекают исключительно из испытываемой им ненависти к тому человеку?

Аномен опустил голову и задумался.

- Убийство из мести твой Орден все равно расценит как убийство, а не правосудие. – добавил Хаэр’Далис.

- Вполне возможно, что торговец и не имеет отношения к смерти Мойры. – медленно заговорил священник, начиная понимать. – Лишь отец, безусловно, повинен в упадке нашей семьи, что и привело в итоге к столь трагическому финалу. И своими руками загубив свою жизнь, он теперь вольно или невольно пытается разрушить мою.

- Если торговец невиновен, мы совершим несправедливость. – поддержала его Канни. – А если он совершил злодейство, то будет схвачен и предстанет перед судом города. В любом случае, если мы ввяжемся в это дело, твою сестру это не вернет, зато перечеркнет все твои шансы вступить в Орден.

- Нам… лучше уйти. – проговорил Аномен, приняв решение и с шумом отбрасывая в сторону фамильный щит с гербом. – Может быть, отец рассчитывает превратить меня в свое подобие, уничтожив мои мечты и стерев годы трудов. Но я этого не допущу. Я не сверну с праведного пути в угоду его гордыне!

- Я бы никогда не оставил гибель близкого неотомщенной. – с осуждением пробормотал Йошимо. – Впрочем, ты это не я.

Барды внимательно смотрели на самурая, переглядываясь с легким и пока еще смутным подозрением.

 

Следующая